王維的
《長(zhǎng)相思》
是一首借詠物而寄相思的詩(shī)。詩(shī)中寫(xiě)道:“紅豆生南國(guó),春來(lái)發(fā)(fā)幾枝?愿君多采擷,此物最相思。”紅豆生長(zhǎng)在陽(yáng)光明媚的南方,每逢春天不知長(zhǎng)多少新枝。詩(shī)人希望思念的人兒多多采摘紅豆,因?yàn)樗钅芗耐邢嗨贾?。此?shī)語(yǔ)淺情深,以紅豆為載體,把相思之情表達(dá)得入木三分,極為明快,卻又委婉含蓄。
《長(zhǎng)相思2》
看不夠?趕緊來(lái)閱讀
《長(zhǎng)相思2:訴衷情》
原著吧!