以下為不同版本
《長(zhǎng)相思》
的解釋:
- 錢(qián)塘江邊,青山送迎,看遍人間悲歡離合。郎君即將離開(kāi),兩人惜別,山川不知此情意。千言萬(wàn)語(yǔ)化作淚眼朦朧,雖有白頭偕老愿,卻未送同心結(jié),心留遺憾。江面潮水已平,郎君該登船離去。
- 山一程,水一程,將士們馬不停蹄地向山海關(guān)進(jìn)發(fā),夜已深,千萬(wàn)個(gè)帳篷里都點(diǎn)起了燈。帳篷外整夜風(fēng)雪交加,聲音嘈雜打碎了思鄉(xiāng)的夢(mèng),而相隔千里的家鄉(xiāng)沒(méi)有這樣的聲音。
- 長(zhǎng)久地相思,長(zhǎng)久地相思,若問(wèn)這相思何時(shí)盡頭,除非相見(jiàn)之時(shí)。長(zhǎng)久地相思,長(zhǎng)久地相思,這相思之情說(shuō)給誰(shuí)聽(tīng),薄情寡義者定難認(rèn)識(shí)。
- 日日夜夜地思念,思念的人在長(zhǎng)安。秋夜紡織娘在井欄啼鳴,微霜浸透竹席分外清寒。孤燈昏暗暗思情濃烈,卷起窗簾望明月長(zhǎng)嘆,親愛(ài)的人相隔在九天云端。上面長(zhǎng)空渺渺茫茫,下面清水卷起萬(wàn)丈波瀾,天長(zhǎng)地遠(yuǎn)跋涉艱苦,夢(mèng)魂難飛越重重關(guān)山,日日夜夜思念,相思之情痛斷心肝。日色將盡花兒如含煙霧,月光如水心中愁悶難眠。剛停止彈撥趙瑟,又拿起蜀琴撥動(dòng)鴛鴦弦。可惜曲有意無(wú)人相傳,愿隨春風(fēng)飛向燕然。思念隔著遠(yuǎn)天不能相見(jiàn),過(guò)去顧盼生輝的眼睛,今成淚水奔淌的清泉。若不信曾多痛苦,回來(lái)看憔悴容顏。美人在時(shí)有鮮花滿堂,美人去后只剩寂寞空床。床上錦繡襲被卷起不睡,至今三年猶存曇香。香氣經(jīng)久不潤(rùn),人有去無(wú)回,這黃葉飄髦更添相思,露水沾濕門(mén)外青苔。
- 春天來(lái)了,樹(shù)枝上綠葉紅花,昨晚春雨下,今晨睡起遲。不斷數(shù)算他的歸期,雖常夢(mèng)里相見(jiàn),現(xiàn)實(shí)卻聚少離多,不知何時(shí)能再重逢。
《長(zhǎng)相思2》
看不夠?趕緊來(lái)閱讀
《長(zhǎng)相思2:訴衷情》
原著吧!