《遠(yuǎn)思》
每當(dāng)太陽(yáng)升起,
你便在山脊顯現(xiàn)。
望著金黃的稻谷,
望著我遠(yuǎn)去的背影。
每當(dāng)太陽(yáng)升起,
你便在山脊顯現(xiàn)。
望著我們勞作的田地,
望著牛羊成群。
不知從何時(shí)起,
我便不得不離開這片土地,
離開這片富饒而又貧窮的土地。
如果我早已知曉,
你要在這里安歇。
我便該放棄我所有的追逐。
我該靜靜的留在這里,
留在那個(gè)春天里,
留在這一片田野中。
不知從何時(shí)起,
我便不得不離開這片富饒而又貧窮的土地。
每當(dāng)太陽(yáng)升起,
你便在山脊顯現(xiàn)。
每當(dāng)我遠(yuǎn)行在即,
我便回望著你的山脊。
回望著你養(yǎng)育我的天地。
每當(dāng)太陽(yáng)升起,你便在山脊顯現(xiàn)。
多年以后,我還是想把你寫進(jìn)我的詩(shī)里。
——致我最親愛的母親