“這是一場(chǎng)典型的文式的勝利!”《泰晤士報(bào)(bào)》在評(píng)論文章中寫道,“如果說(shuō)戰(zhàn)(zhàn)勝馬耳他是餐前小甜點(diǎn)(diǎn),好看好吃,那么斯洛文尼亞則是正餐!英格蘭隊(duì)(duì)用丹尼爾最擅長(zhǎng)的方式戰(zhàn)(zhàn)勝對(duì)手!穩(wěn)(wěn)固的防守,絕不浪費(fèi)(fèi)機(jī)(jī)會(huì)(huì)......”
“文式英格蘭步入正軌!”《天空體育》新聞網(wǎng)(wǎng)站評(píng)論文章寫道,“拿下斯洛文尼亞,英格蘭已經(jīng)(jīng)迎來(lái)三連勝了!預(yù)(yù)選賽表現(xiàn)(xiàn)優(yōu)(yōu)異并不能代表什么,過(guò)往英格蘭也多次在預(yù)(yù)選賽中拿出了優(yōu)(yōu)異的表現(xiàn)(xiàn)!但我...