78執(zhí)(zhí)法隊(duì)(duì)出現(xiàn)(xiàn)
不知有意還是無(wú)意,邁克和黃小虎的表演被排在了最后兩位。
這樣的壓軸表演有好處也有壞處,如果節(jié)(jié)目夠精彩,自然能夠?qū)⑼頃?huì)推向高潮,讓觀眾評(píng)委印象更加深刻;壞處是經(jīng)(jīng)過(guò)這么多精彩節(jié)(jié)目,大家也會(huì)產(chǎn)(chǎn)生審美疲勞,會(huì)對(duì)節(jié)(jié)目要求更高。
邁克爾出場(chǎng)了,大約是知道了家族中出事了,又或者是胡戈刻意地打壓,邁克爾沒有帶任何隨從,衣服也只是普通的校服。
“當(dāng)(dāng)我數(shù)(shù)著壁上報(bào)(bào)時(shí)(shí)的自鳴鐘,見明媚的白晝墜入猙獰的夜,當(dāng)(dāng)我凝望著紫羅蘭老了春容,青絲的卷發(fā)(fā)遍灑著皚皚白雪……”邁克爾開始了背誦,盡管臉色有些蒼白,不過(guò)聲音卻異常平穩(wěn)(wěn)。
他背誦的當(dāng)(dāng)然是莎士比亞的《十四行詩(shī)》,雖然邁克爾的背誦十分流暢,不過(guò)這部詩(shī)集在西方廣為流傳,背它算不上什么出彩的事。
這么平淡的表演,很快臺(tái)下開始有人竊竊私語(yǔ),有人甚至打起了呵欠。
不過(guò)隨著邁克爾一首接一首的背誦,觀眾們開始驚訝了,要知道《十四行詩(shī)》這部詩(shī)集分為兩部分,光第一部分就有126首,每首詩(shī)的結(jié)(jié)構(gòu)(gòu)技巧和語(yǔ)言技巧都很高,都有獨(dú)(dú)立的審美價(jià)(jià)值。看邁克爾的節(jié)(jié)奏,是準(zhǔn)(zhǔn)備全部背完。
并且觀眾們慢慢注意到了,邁克爾背誦中采用的技巧,無(wú)論是情感的投入,還是節(jié)(jié)點(diǎn)(diǎn)的把握,都給大家呈現(xiàn)(xiàn)出一種頂級(jí)播音員的印象。
角落里的胡戈臉色非常難看,為了討好黃小虎,他特意要求邁克爾在表演中出丑,以襯托等一下黃小虎的表演。
不過(guò)看上去,邁克爾并沒有聽他的話,反而用了一種樸素的方式向在場(chǎng)的觀眾展現(xiàn)(xiàn)出了,偉大詩(shī)人莎士比亞的詩(shī)歌魅力。
“跟我作對(duì),不知道死字怎么寫?”胡戈陰冷的樣子讓人不寒而栗。
“你終于露出你反派的樣子了嗎?”梁文道嘲笑道。
“你我這樣的人,無(wú)謂什么好壞,”邁克爾不以為然地說(shuō)道。
說(shuō)完拿出一部對(duì)講機(jī)(jī),按住通話鍵,冷冷地說(shuō)道:
“立刻關(guān)(guān)掉電源,把念詩(shī)的小子給我弄暈拖走。”
對(duì)講機(jī)(jī)那頭,除了滋拉的電流聲,沒有任何反應(yīng)(yīng)。
“這群混蛋,算了,我親自去辦了這小子,背的什么狗屁詩(shī),”胡戈扔掉對(duì)講機(jī)(jī),兇神惡煞地說(shuō)道。
不過(guò)這位手眼通天的人物剛一轉(zhuǎn)(zhuǎn)身,卻愣在當(dāng)(dāng)場(chǎng)。
只見梁文道一臉緊張地站在那里,在他的身邊,一團(tuán)(tuán)又一團(tuán)(tuán)散發(fā)(fā)著肅殺氣息地能量球飄浮在他的身邊。
“這,這是什么?你,你想干什么?”胡戈結(jié)(jié)結(jié)(jié)巴巴地說(shuō)道。
這位特工首領(lǐng)(lǐng)感受到了這些能量球的不尋常,認(rèn)(rèn)為是梁文道不守協(xié)(xié)議,要強(qiáng)(qiáng)行采取什么行動(dòng)(dòng)了。
“這不是我做的,”梁文道汗都下來(lái)了,有一個(gè)(gè)能量團(tuán)(tuán)緊緊貼在他頸邊,刺骨的寒冷告訴他,對(duì)方充滿了敵意。
一個(gè)(gè)亮銀色的能量團(tuán)(tuán)扭曲拉伸,慢慢變成了一個(gè)(gè)人形的光影。
“我是來(lái)自夢(mèng)想國(guó)度執(zhí)(zhí)法隊(duì)(duì)的隊(duì)(duì)長(zhǎng),夢(mèng)想九十九號(hào),”光影的聲音機(jī)(jī)械冰冷,沒有任何感情。