第三十七章 王者之宴(一)
眼見著伊斯坎達爾用竹制酒勺喝酒,顯然沒有這方面知識的阿爾托莉雅也毫不示弱的學著他的樣子舀起一勺,將其一口飲下。
一旁的韋伯瞪大了眼睛,他與葉軒顯然知道那只是舀酒的器皿而并非飲酒的酒具,但不知出于什么心態(tài),最終兩人都沒有開口糾正他們。
等到阿爾托莉雅喝完酒水,征服王才嚴肅的說道:“聽說只有有資格的人才能得到圣杯。而選定那個有資格的人的儀式,就是這場在冬木進行的戰(zhàn)爭,但如果只是旁觀,那就不必流血。同為英靈,如果能互相認同對方的能力,之后的話,就不用我說了吧。”
阿爾托莉雅聽明白了他的意思,開口說道:“那么,你是要和我比試誰比較強了?rider。”
“正是,互以「王」的名義進行真正的較量,不過這樣的話就不叫‘圣杯戰(zhàn)爭’了,叫「圣杯問答」比較好吧……最終,騎士王和征服王中,究竟誰才能成為圣杯的所有者呢?這種問題問酒杯再合適不過了。”伊斯坎達爾一改剛才的嚴肅口吻,惡作劇般地笑著。隨后他又像是自言自語地開口說道。
“啊,說起來這里還有一個自稱是「王」的人。”
“——玩笑到此為止吧,雜種。”炫目的金光在眾人面前閃現(xiàn)。吉爾加美什的身影隨之出現(xiàn),厭惡和高高在上的傲然充滿了四周的空氣。
見到這位金色的英靈,葉軒不禁手指微微緊繃,而阿爾托莉雅和愛麗絲菲爾的身體也不禁有些僵直。
“Archer,你為什么會在這兒……”阿爾托莉雅厲聲問道,而回答她的卻是泰然自若的伊斯坎達爾。
“是我在街上撞見他時喊他喝酒的,你遲到了啊,金閃閃,不過考慮到你是用步行的,我們就不計較了。”
身穿甲胄的吉爾加美什用紅玉般的雙眸傲然掃視了一圈城堡及其周圍,然后注視著伊斯坎達爾。
“還真虧你選了這么個破地方擺宴,你也就這點品味吧。害我特意趕來,你怎么謝罪?”
“別這么說嘛,來,先喝一杯。”伊斯坎達爾豪放地笑著將汲滿了酒的勺子遞給吉爾加美什。但這位金色的英靈只是淺淺嘗了一口就把酒勺扔在了地上。
“這是什么劣酒啊,居然用這種酒來進行英雄間的戰(zhàn)斗!?”吉爾加美什的臉上充滿了厭惡。
只見他揮了揮手,一尊鑲嵌著寶石和美玉的黃金酒瓶和杯子從半空中的漩渦中緩緩浮現(xiàn)。這是那個能喚出寶具的怪現(xiàn)象的前兆,韋伯和愛麗絲菲爾只感覺身上一陣惡寒。
“你那種酒水根本不配王者的身份,看看吧。這才是真正的「王者之酒」。”
隨著空間的漩渦蠕動,出現(xiàn)在吉爾加美什身邊的是鑲嵌著炫目寶石的一系列酒具。沉重的黃金瓶中,盛滿了無色清澄的液體。
“是嗎?這是我從這兒的市場買來的,味道不錯啊。”伊斯坎達爾在韋伯幽怨的目光中自顧自得說著。
他接過金色的酒具,將新的酒倒入三個杯子當中。
阿爾托莉雅對不明底細的弓兵仍有相當強的戒備心,她有些躊躇地看著那黃金瓶中的酒,但還是接下了遞來的酒杯。
“哦,美味啊!!”
呷了一口的伊斯坎達爾立刻瞪圓了眼睛贊美道。這下就連阿爾托莉雅也被喚起了好奇心。
于是她也舉起了酒杯,一飲而盡,酒流入喉中時,只覺得腦中充滿了強烈的膨脹感。性烈而清凈,芳醇而爽快,濃烈的香味充斥著鼻腔,整個人都有種飄忽感,這確實是阿爾托莉雅從未嘗過的好酒。
“太棒了,這肯定不是人類釀的酒,是神喝的吧”
看著不惜贊美之詞的伊斯坎達爾,吉爾加美什露出了悠然的微笑。不知何時他也坐了下來,滿足地晃動著手中的酒杯。“當然,無論是酒還是劍,我的寶物庫里都只存最好的東西——這才是王的品味。”
“Archer,只懂得夸耀自己的人不像一位王,反而像是小丑。”阿爾托莉雅打破了原本平靜的氣氛。
“不像話,連酒都不懂的家伙才不配做王。”吉爾加美什嗤笑著充滿火藥味的阿爾托莉雅。
“行了吧,你們真是破壞氣氛的高手。”伊斯坎達爾苦笑著示意還想說些什么的阿爾托莉雅,隨后扭頭接著之前的話題說道。
“archer,你這酒中極品確實只能以至寶之杯相襯。但可惜,圣杯不是用來盛酒的。現(xiàn)在我們進行的是考量彼此是否具有得到圣杯資格的圣杯問答,首先你得告訴我們你為什么想要圣杯。你就以王的身份,來想辦法說服我們你才有資格得到圣杯吧。”
對此,吉爾加美什不屑一笑,道:“世界上所有的寶物都源于我的藏品。雖然過了很長時間,它從我的寶庫中流失了,但它的所有者的確還是我。任何想要我寶物的人,都應(yīng)該有點自知之明吧!”
“Archer,你知道圣杯具體是什么東西么?就說自己曾經(jīng)擁有它?”阿爾托莉雅向他發(fā)問。
“不知道。”吉爾加美什淡淡的給與回答。“這不是你能理解的。我的財產(chǎn)的總量甚至超越了我自己的認知范圍,但只要那是「寶物」,那它就肯定屬于我,這很清楚。居然想強奪我的寶物,還是有點自知之明吧。”
這下阿爾托莉雅徹底無語了。
“看來你不僅是個小丑,連精神方面恐怕都有問題。”
但是和阿爾托莉雅不同,伊斯坎達爾臉上流露出糾結(jié)的表情,然后突然用一副萬事好商量的表情說道,“商量一下,把圣杯送給我怎么樣?以你的財富應(yīng)該不會不舍得把一個杯子送人吧。”
“我的東西只賞賜給我的臣下與人民,如果你們愿意臣服我的話,那么一兩個杯子我也就送給你們了。”吉爾加美什嘲弄般對伊斯坎達爾微笑道。
“……啊,這倒是辦不到的。”伊斯坎達爾撓了撓下巴,似乎是感到對方的條件實在開得太高,于是干脆扭過了頭。