序章2.大地脈絡(luò)
成群穿著灰衣服的人頂著寒風(fēng),被押送到一個(gè)巨大的盤(pán)形廣場(chǎng)上,伴隨一陣風(fēng)吹過(guò),所有人都變成了一團(tuán)東西。
另一批人緊隨其后,亦步亦趨的走上廣場(chǎng)。
太陽(yáng)并不是很好,開(kāi)始下雪了。
黑色的雪從天上飄下,路過(guò)的看客好奇的張開(kāi)嘴,嘗了嘗。
這似乎不是什么好東西。
沒(méi)過(guò)多久,看客就捂著肚子,疼的滿地打滾,口中不斷哀嚎著。
如同落水般,看客疼得全身汗涔涔的,就像是剛從沸水里撈出來(lái)的白灼大蝦,發(fā)紅且發(fā)燙。
猙獰的骨刺在他體內(nèi)增生,鉆心剜骨的痛感讓他表情扭曲,隨著一陣抽搐,押送灰衣服的白衣服向他圍過(guò)來(lái)。
有人拍了拍他的肩,看客低吼著。
白衣服們似乎很緊張,警惕著拿起武器對(duì)著看客,不過(guò),他們的目光很快就由警惕變成了惶恐。
濃密的黑毛將衣服擠破,一條條鋼筋似的慘白骨刺從看客身上長(zhǎng)出,它人立而起。
“吼……”
他低鳴著。
像是一只猙獰的食人惡犬。
“砰!”
不知道是誰(shuí)開(kāi)了第一槍。
怒吼聲和慘叫聲隨即傳來(lái)……
血水嘩嘩的淌滿視野,惡犬在一地尸骸中貪婪的啃食著臟器。
模糊不清的夢(mèng)境結(jié)束了。
在烏薩斯北境,極端寒冷的雪原上,源石獸群正在遷徙,其中一只小小的源石獸無(wú)意識(shí)間做了一個(gè)短暫的夢(mèng)。
它咂吧兩下嘴,從寒風(fēng)中醒了過(guò)來(lái)。
作為一種低智能生物,源石獸一生都在追尋源石,源石是一種高能礦物,有泰拉心臟的美稱。
人類(lèi)世界的一切工業(yè)成就都是建立在源石之上。
對(duì)于源石獸來(lái)說(shuō),源石是它們的食物,如果長(zhǎng)期未攝取這種高能礦石,它們的身體會(huì)發(fā)白,白到了一定程度甚至?xí)验_(kāi)來(lái),直接消失在大地上。
源石就是源石獸的生命,流淌在他們的血管里,就像是機(jī)油對(duì)坦克的重要性一樣。
而在源石獸獸群中,一般有著幾只最為強(qiáng)大的頭領(lǐng)獸,它們能夠從空氣中嗅到源石的味道,從而前往那些富含源石的地帶。
如果是在食物不充足的條件下,源石獸會(huì)互相殘殺,以此填補(bǔ)空虛,這是它們成團(tuán)成群的重要原因。
身材瘦小的源石獸伸著腦袋看向遠(yuǎn)方,那里的地平線被點(diǎn)燃,赤紅色的雪云散發(fā)著妖艷的美感,對(duì)它有種奇特的吸引力。
即使是在氣溫如此之低的雪原,依舊能有熊熊烈火在燃燒,這就是源石的魅力,也是天災(zāi)的魅力。
天災(zāi)——是在泰拉世界,一切自然災(zāi)害的統(tǒng)稱,它可以是狂風(fēng)、雪災(zāi)、暴雨、洪水,甚至是隕石墜落。
天災(zāi)的發(fā)生頻率非常高,規(guī)律也難以摸透,導(dǎo)致大部分的文明通過(guò)城市遷徙來(lái)躲避天災(zāi),而在天災(zāi)過(guò)后,地面上往往會(huì)留下一種叫源石的礦物。
經(jīng)過(guò)專(zhuān)家調(diào)研,源石中蘊(yùn)含的巨大能源,竟然還能反向成為引發(fā)天災(zāi)的首要因素。
而作為工業(yè)聚合體的城市,為了躲避追尋源石而來(lái)的天災(zāi),衍生出了“移動(dòng)”和“模板”的功能。
在面對(duì)不可控力時(shí),城市會(huì)分成好幾個(gè)不同的模板四散而逃,危險(xiǎn)消散后才會(huì)聚集到一起。
然而這個(gè)世界并不僅僅只有城市,不在城市里居住的人要如何過(guò)活?
當(dāng)然,地面上還會(huì)有一部分村落,正常情況下這些村落會(huì)被貴族們所管轄,但在烏薩斯的北境冰原,村落里幾乎沒(méi)有任何行政和防御力量。
它們面對(duì)天災(zāi)的態(tài)度是:聽(tīng)天由命。
坐在圣駿堡喝咖啡的大人物們?cè)?jīng)說(shuō)過(guò):北境是乞丐,罪犯,感染者,還有鎮(zhèn)壓叛亂的帝國(guó)軍隊(duì)才會(huì)去的地方。
對(duì)于正常人類(lèi)來(lái)說(shuō),北境是天然的牢籠,是逃避帝國(guó)追捕的原始叢林,是幾乎沒(méi)有管轄的灰色地帶。
但對(duì)于源石獸而言,這里是管吃管住的自助天堂。
咔咔咔,咔咔。
頭領(lǐng)的口頰抖動(dòng)起來(lái),小小的源石獸抬起頭來(lái),遠(yuǎn)方的地平線幾乎連成紅霞一片,蔚為壯觀。
這是移動(dòng)的天災(zāi),黑壓壓的暴雪中夾雜著猩紅,落到地上散發(fā)出恐怖的高溫,又迅速凝固,變成黑紅相間的結(jié)晶。
它們似乎具有生命,暴雪包裹下的紅色物質(zhì)閃爍著,挑逗著,吸引著源石獸們將它吞下。
獸群奔跑起來(lái),義無(wú)反顧的撲進(jìn)暴雪中,享受著天災(zāi)的洗禮;有的一瞬間就被巨大的沖擊力化為齏粉;有的則因?yàn)槲樟颂啵┗ㄕ验_(kāi)來(lái);而它們的同伴大口吞咽著,迎風(fēng)將它們的精華吸入腹中。
小源石獸在源能風(fēng)暴的洗禮下,體型很快變得碩大,似乎它有著某種不為人知的特殊能力。
同伴們已經(jīng)吃飽喝足,外面凝出一層紫黑色結(jié)晶,陷入休眠,它還在貪婪的大口的卷入雪花。
泛黃的觸須逐漸變得赤紅,在脖頸下方,它長(zhǎng)出了新的口器,皮膚開(kāi)始潰爛,血肉開(kāi)始蠕動(dòng),但這還不夠!遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠!
身上的肉芽開(kāi)始蠕動(dòng),變成一串串似乎在不斷呼吸的肉瘤,就像煮開(kāi)水時(shí)沸騰的水面一般,源石獸的表皮不斷畸變著。
瑰紅色的美異骨骼刺破角質(zhì)層,角質(zhì)層上又不斷長(zhǎng)出旋轉(zhuǎn),扭曲的肉芽,源石獸的外表在不斷膨脹著。
咔咔咔,咔咔咔!
通體赤紅,微微泛著金光的觸須長(zhǎng)出銳利的尖頭,一把插進(jìn)正在休眠的源石獸體內(nèi)。
咯咯咯!
被擊穿護(hù)甲的源石獸發(fā)出哀鳴,刺入它身體的觸須貪婪的索取著一切養(yǎng)分。
很快它就通體泛白,炸裂開(kāi)來(lái)。
但觸須還遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒(méi)被滿足,幾乎是毫厘之差,它立刻向下一個(gè)目標(biāo)奔赴。
無(wú)盡的貪婪映在源石獸的瞳孔中,正如這片大地永遠(yuǎn)沒(méi)有盡頭,不分日夜的奪取著居住在祂身體上生靈的性命。
在這份貪婪中,畸變的源石獸慢慢融化,與大地逐漸融為一體。
如刮骨吸髓般從大地中汲取著養(yǎng)分。
源石獸,不,不能叫他源石獸了,他已經(jīng)變成一灘巨大的脈絡(luò),不斷蠕動(dòng)著…………
那或許也能叫做,呼吸?或是,脈動(dòng)?
一縷縷難以被發(fā)現(xiàn)的肉絲將祂頭頂?shù)难┰评p繞,固定,竟然硬生生從天災(zāi)中撕下一片,化作成長(zhǎng)所需的養(yǎng)料。
脈絡(luò)愈加飽滿起來(lái)了,祂如同菌毯一般擴(kuò)散著。
祂發(fā)出大地脈動(dòng)一般的聲音,那聲音是這樣的:
嘭,嘭,嘭嘭,嘭嘭,嘭嘭嘭…………
雪原震蕩起來(lái),雪山搖晃起來(lái),它們似乎在為某個(gè)即將誕生在大地上的偉大存在而歡呼。
脈絡(luò)里開(kāi)始逐漸誕生生命,如同這片大地一般。
無(wú)數(shù)張猙獰的面孔自筋膜中浮現(xiàn),掙扎,它們吶喊著,歡呼著,惡狠狠地撕下嘴邊的膠狀物,向著霧蒙蒙的天空前進(jìn)。
早先出來(lái)的面孔長(zhǎng)出雙手,腰肢,卻又被身下的面孔惡狠狠的將未長(zhǎng)好的雙腿撕咬成血沫,失去支撐,在血紅的脈絡(luò)上扭動(dòng)著身子,蠕動(dòng)著死去。
駭人聽(tīng)聞的景象。
此刻在烏薩斯皇家氣象局的大熒幕上,這片寒冷到幾近無(wú)人問(wèn)津的土地上爆發(fā)出極端的赤紅。
皇家專(zhuān)員和氣象學(xué)家們亂作一團(tuán),嘈雜的電話鈴聲在氣象局中不斷響起。
在帝國(guó)高層一度人心惶惶的時(shí)刻,比北境還要寒冷,更北方的防線,在鈴聲的敦促中驀地少了幾抹墨色。
脈絡(luò)周遭的空間猛地一滯。
一陣清澈的雜聲突然響起,空氣似乎扭曲了。
幾個(gè)帶著怪誕面具,全身被黑氣繚繞的神秘生物竟憑空生成在脈絡(luò)上方。
“邪魔?”
“不,只是長(zhǎng)得像,這是種新的東西。”
伴隨著他們的出現(xiàn),筋膜內(nèi)掙扎著的面孔全部浮出脈絡(luò),它們?cè)谒缓穑蚴窃诟桧灐?p> 聲音從它們的喉嚨里流瀉出來(lái),卻又像是在嗚咽,匯成恐怖的河。
神秘生物們不為所動(dòng)。
“D46,釋放國(guó)度。”
“是。”
話音剛落,空氣突然加重了三分,脈絡(luò)上歌唱著的面孔們齊刷刷的失聲了。
雪原不再震蕩,雪山不再搖晃,就連聲音也變得可有可無(wú)。
淡薄的黑霧,令大地的脈動(dòng)停滯了。
它們未長(zhǎng)成的肉體與脈絡(luò)內(nèi)流淌的源石液在一瞬間凝為一體,鮮紅的脈絡(luò)變成冷白的長(zhǎng)城,一張張面孔變成易碎的源石花朵。
“多美啊。”
發(fā)號(hào)施令的神秘生物低下頭來(lái)贊美道,接著用力一掰。
咔嚓。
整座源石長(zhǎng)城破裂開(kāi)來(lái),腥臭的源石濃縮液順著裂痕往外冒,卻又被冷冽的寒風(fēng)重新凝固。
它似乎有所不滿,繼續(xù)說(shuō)道:“D46,摘下面具,加大國(guó)度的釋放。”
“是。”
接受命令的不明生命低聲接受,裝甲般的面具被揭開(kāi),露出蒼白丑惡的臉,就像是死去的人泡在鹽水湖里,三年都在腫脹,卻不腐爛的景象。
無(wú)名的黑色陰風(fēng)凜冽的在極寒的雪原上陡然刮起,空氣中似乎多了些黑色的細(xì)微小分子,肉眼可見(jiàn),它們無(wú)孔不入,無(wú)堅(jiān)不摧。
這是多么令人恐懼的力量。
綿延百里的脈絡(luò)一瞬間化作齏粉,高濃度的源石粉末伴著風(fēng)雪飛舞。
源石也是引發(fā)天災(zāi)的首要因素。
穹頂上重新燃起了火紅。
源石在高空之上打著旋,點(diǎn)點(diǎn)火星在寒風(fēng)中自燃。
一場(chǎng)新的天災(zāi)將要降臨。
神秘生物們抬頭望著天空,一輪輪釋放著恐怖高溫,綻放出朵朵炎獄之花的天火憑空出現(xiàn),躍過(guò)雪原無(wú)限高的天空,將要降臨在眾生眼前。
“撤退,清除任務(wù)完成。
天災(zāi)會(huì)幫我們把一切痕跡清理掉。”
話音剛落,神秘生物們周邊開(kāi)始出現(xiàn)奇異的黑色烏云。
那烏云猛地一擴(kuò),將它們?nèi)蓟\罩在里面,在猛地一縮,它帶著神秘生物們?nèi)疾灰?jiàn)了。
空間一陣扭曲,北境防線上的墨色重新凝實(shí)起來(lái),皇家氣象局的異常也平息下來(lái)。
神秘生物們離開(kāi)了這兒。
但是,天災(zāi)來(lái)了!
在璀璨星光的映照下,雪原上飄舞的赤色風(fēng)暴,多出一股難以言喻的神圣感。
那是一道道讓人無(wú)法直視的亮線,以一條優(yōu)美的軌道從穹頂墜落,似乎要將天空給切割成無(wú)數(shù)細(xì)屑。
片刻之后,它們閃爍著進(jìn)入氣層,尖銳的呼嘯聲幾近要刺破世界的天幕,令人恐懼的天火在短暫的延遲之后————
轟隆隆!轟隆隆…………
如同雷霆劈擊大地的怒吼,卻比雷霆更加響亮,更加持久,大地上轉(zhuǎn)瞬就出現(xiàn)了令人發(fā)自內(nèi)心感到戰(zhàn)栗的恐怖蘑菇云。
如此恐怖的爆炸,就連遠(yuǎn)在世界另一極的雷姆必拓人都能感受到腳下大地的哀鳴。
雪山崩塌,大地?fù)u晃,天火埋葬一切。
眾生哀鳴,無(wú)情的天火碾碎一切它能見(jiàn)到了目標(biāo),給這片大地帶來(lái)了近乎永恒的血色。
焰火搖曳著,在不幸遇難動(dòng)物的尸骸上。
無(wú)數(shù)張蒼白可怖的臉支離破碎,骨茬在燃燒,油脂被烈火烹的吱吱作響。
這場(chǎng)大火可能燒了三天三夜,也可能燒了更久。
直到北境的寒潮降臨,凍土上的怨靈們用身軀填補(bǔ),熄滅火焰,這才平息了祂的憤怒。
火光慢慢的散了,在被摧殘過(guò)后的土地上,驕傲的白英花慢慢擠破土壤,抽出嫩芽。
只是與以往不同,枝葉中多出了幾道詭異的紅紋。
觀測(cè)一切,游離于眾生外的老拉特蘭在未知的天體上看到了這一切,沉默良久,他動(dòng)筆在紙上寫(xiě)道:
破敗,腐爛,滿目瘡痍卻又生機(jī)盎然。
麻木和痛苦中將開(kāi)出歡愉的花兒來(lái)。
持仇恨與偏見(jiàn)驅(qū)使殺戮,以恐怖和瘋狂締造毀滅。
不在其中死去,就在其中崛起。